Ikari

Por Ferando Iradier, publicado en sus Crónicas del zinemaldi en Arteuparte

Cierra la competición Ikari, dirigida por el japonés de origen coreano Sang-il Lee. Aunque la premisa inicial de esta película sea la de un thriller, su guión construye de forma intrigante tres melodramas en los que se va colando poco a poco la desconfianza del asesinato en la presencia de un recién llegado. Resulta incomprensible que el director consiga balancear cada trama en paralelo durante dos horas solo para terminar hundiéndolas. Las trampas del libreto y el excesivo metraje van agotando al espectador a medida que se intensifica el drama hasta el paroxismo, defecto endémico de muchas producciones japonesas. Un film muy mal resuelto pero de impecable factura visual y con unas interpretaciones soberbias. Habiendo rodado la estupenda Villain, basada también en una novela de Shuichi Yoshida, la rabia del título se siente por lo desperdiciado del asunto.

After the storm – Umi yorimo mada fukaku

Por Fernando Iradier publicado en Crónicas del Zinemaldi en Arteuparte

El resto del día sigue dominado por los asiáticos. El primero es nada menos que Hirokazu Kore-eda, abonado al premio del público en Perlas. Su After The Storm presenta otra deliciosa disección familiar, esta vez a cargo de un matrimonio separado con un hijo en común. No deja de sorprender la facilidad con la que el japonés utiliza materiales propios del drama para construir situaciones cotidianas, sencillas, entrañables e incluso cómicas. En su día día está siempre la vida, con su pasado manifiesto y futuro inextricable. Como de costumbre, son los actores los que tienen gran parte del mérito, léase aquí Yoko Maki, Hiroshi Abe o una maravillosa Kirin Kiki, habitual del director desde Still Walking. Se hablará de un trabajo menor, más ligero, pero lo cierto es que con Kore-eda la fórmula nunca falla. Brille el sol o arrecie la tormenta, uno se quedaría a vivir en sus películas.

Your name – Kimi no na wa

Autor Ferando Iradier, Crónicas del Zinemaldi publicadas en Arteuparte

Si el año pasado nos visitaba Mamoru Hosoda, ahora le toca el turno a Makoto Shinkai, otro grande del cine de animación japonés. Partiendo de dos adolescentes que intercambian sus cuerpos en sueños, Your Name parece retomar los temas de 5 centímetros por segundo en clave fantástico-juvenil. No sobran los openings, las canciones ni el exceso romántico cuando una película deja tras de sí tantos momentos hermosos. Aquí el arte animado está siempre al servicio de una nostalgia desconocida, la de esos trenes que parten en direcciones opuestas tratando de encontrarse en el tiempo y el espacio. Los inesperados cambios de registro de este film, de la comedia estudiantil a la ciencia ficción dramática, esconden mil detalles que nada tienen que ver con el producto comercial ideado para vender figuritas. Es sin duda un Shinkai para todos los públicos, pero tampoco renuncia a ser un precioso anime de autor.

2016 Donostiako Beldurrezko Astean

2016 Donostiako Beldurrezko Astean Hego Korean arrakasta handia izan duen Train to Busan pelikula izango da. Zombi filme honen protagonista Coffe Prince-en Gong Yoo samurra da, zuzendaria Yeong Sang-ho. Beste hiru pelikula datoz Ekialde Urrunetik, Hego koreatik The Wailing/Goksung,  Na Hong-jin-ek zuzendua eta Japoniatik Sadako us Kayako, Koji Shiraishik zuzendua eta Terraformars Takashi Miike-rena.

En el palmarés del Zinemaldia 2016

Concha de oro del Zinemaldi (primer premio del Festival de Cine de San Sebastián) para la película china I am not Mme Bovary – Wo bu shi Pan Jinlian y
Concha de plata al mejor director para el coreano para Hong Sang-soo por la película Yourself and yours – Dangsingjasingwa dangsinui geot.

I am not Mme Bovary – Wo bu shi Pan Jinlian (Sección oficial)

Película dirigida por Xiaogang Feng y protagonizada por Fan Bingbing. Pan Jinlian es un personaje clásico chino que engañó a su marido y conspiró para matarle. Si te llaman eso te quieren llamar lo peor, mujer indecente, y hacerlo gratuitamente es tener muuuy mala baba. Parece que eso es lo que le pasa a la protagonista y digo parece, porque en esta sátira que retrata dos décadas del s.XX chino a través del periplo burocrático de una campesina, hay un texto sencillo y mucho subtexto.

Fui pensando que vería una historia de machismo a la china pero fui sorprendida por una crítica que la acompañaba, humorística, a veces mordaz, del partido y los círculos de poder en la China comunista. Lo que se toma como un chiste esconde un tremendo dolor detrás, detrás de la fábula proyectada en forma de ojo de buey, no sé si el significado pasa por la perspectiva del cuento o por la parcialidad, la distancia emocional… En cualquier caso la originalidad no es suficiente para contrarrestar la duración excesiva, el tono es simpático pero por momentos entra en bucle, para mi gusto sobra metraje.

Merece mención especial la música de percusión tradicional que es otro elemento que traslada a la fábula, al teatro de sombras o al cuento chino.

Comentario de Eder Ruiz Múgica

Something blue – Hu xi zheng chang (Zuzendari Berriak Saila)

Yunbo Li-ren pelikula honetan Txinaren hegoaldeko hiri batean, Cantonen zonaldean, gaur egungo lau gazteen bizipenak aurkezten dira. Hiria urbe erraldoia da, errepide, zubi, eraikin erraldoiekin eta jende txiki-txikiarekin. Pertsonaiak benetako pertsonak dira eta agertzen diren aktoreak, beraz, bere bizitzako gorabeherak zinean sartzen dituzte, ez aparteko kontaketa batean dokumentala balitz bezela, antzesten dituzte.

Woody Allen gogorarazten duten musika eta hasierako leloengatik, sketch moduko eszena eta elkarrizketa labur eta arinen bitartez munduko edozein lekutako gazteen kezkak azaltzen dira: neska-mutiletan joatea, lanean jasan egitea, migratzea ala ez, bizitzari zentzua aurkitzea… Baina, aldi berean, tokiko kutsuak han hemenka daude: otorduetako eszena pila, txinatar karaokea, aita-amaginarrebarekiko bazkaria, hitzorduak itsuka bikotea osatzeko… Eta hirugarren dimensioa ere badago, mundu globalizatu honen bizioak, batez ere azkar mendebaldetutako batenak, besteak beste, mobila beti esku artean, futbola (nahiz eta frantziar taldearekin joan Holandar kamiseta jantzita), rock kontzertuak eta kontsumismo izugarria kasu batzuetan.

Proposamen orijinala eta freskua iruditu zitzaidan hasieran, are gehiago, dibertigarria, agian iraupen erdia izango bazuen gustokoa izango nuen.

Iruzkin egilea: Eder Ruiz Múgica

Yourself and yours – Dangsingjasingwa dangsinui geot (Sección oficial)

Película del director Hong Sang-soo.  Al verla he recibido un conjunto de impresiones que no sé si soy capaz de integrar en un solo puzzle. Ha sido entretenida sobre todo porque no renunciaba a entenderla, y un rato después todavía estaba intentando descifrar lo que había visto. Una pareja en la que ella bebe más de lo que los dos creen que debe beber, o una pareja en la que sólo parece importante controlar los hábitos bebedores de ella. Unos amigos de él que la juzgan porque se rumorea que bebe por su cuenta e incluso se mete en peleas. Él que dice confiar en ella pero acaba recriminándole (y acaba llamádola zorra loca y mentirosa), ella que rompe la relación al inicio de la historia porque no admite haber faltado a ninguna promesa.

Tras este comienzo se ve como ella parece fingir ser otra en los bares para poder darse la oportunidad de ser conocida desde cero por cada uno de los hombres que la aborda, pero haciéndolo siempre ante los amigos de él, en los lugares que ellos frecuentan. ¿Ella no ha mentido porque de verdad quiere ser otra y cree ser otra? ¿Ella quiere ser una ligona antes de asentar la cabeza como hizo él? Sólo tontea en realidad y luego los planta y además son ellos los que la abordan, ¿qué significa todo esto? ¿es una llamada de atención hacia él?

Me quedo con las frases “yo a mi edad no salgo con mujeres con las que no me casaría” y “los hombres sois patéticos porque pensáis que las mujeres somos distintas, y somos iguales”

En fin, me vendría bien comentarla con alguien.

Comentada por Eder Ruiz Múgica

A monster calls

Película con la estética espectacular y el impacto emocional que caracterizan al director J.A. Bayona, aunque el punto fuerte para mí es lo terapéutico de los mensajes de ese pedazo de árbol psicoanalista (el monstruo).

El ambiente de cuento british, ora pesadilla, ora realidad, está muy logrado. El protagonista “demasiado viejo para ser un niño y demasiado joven para ser un hombre” da  precisamente esa impresión y borda el papel, así como la siempre atrapante Sigourney Weaver y la madre enferma, Felicity Jones. Han conseguido dar un efecto distinto a un tema duro y conocido como es el miedo a la pérdida de un ser querido, no cualquier ser, una madre que cría sola a su único hijo. Una fábula sin buenos ni malos pero con moraleja, como tiene que ser. Me ha gustado también ver la breve interpretación de Geraldine Chaplin.

Comentada por Eder Ruiz Múgica

El cuento de la Princesa Kaguya (Kaguya Hime No Monogatari), Isao Takahata

Reseña de Enoch extraída con su permiso de http://comunidadravenheart.blogspot.com.es/2014/11/el-cuento-de-la-princesa-kaguya-kaguya.html

Este melancólico cuento nos narra cómo una pareja de ancianos agricultores descubren a una niña nacida dentro de una caña de bambú y la adoptan como si fuera su propia hija. Pronto crecerá y será querida por todos aquellos que comparten su tiempo en la aldea, pero su peculiar origen y su inusitada belleza depararán a la joven un destino más elevado, el de ser una princesa. Pero ella misma sabe que un ser así no puede ser de este mundo…

Isao Takahata (“La Tumba de las Luciérnagas”) dirige este laborioso proyecto del estudio Ghibli para cuyo desarrollo ha necesitado ocho años de arduo trabajo. Su creación e inspiración nacen en un cuento popular anónimo del siglo IX llamado “El Cortador de Bambú”, que el mismo director ha adaptado guionizándolo junto a Riko Sakaguchi.

Pese a su fracaso en taquilla en su Japón natal, la película ha sabido hacerse un hueco a nivel internacional consiguiendo participar y rendir a la crítica a sus pies en festivales como Annecy, Cannes, Sitges o San Sebastián, logrando de esta forma su distribución en diversos países.

“La Princesa Kaguya” representa un regreso a las raíces de la animación, no sólo por la fuente del cuento clásico del que bebe, sino por lo artesano, cuidado y artístico de sus formas, mucho más cerca de lo pictórico que del realismo digital imperante hoy en día. Sus formas y estética dotan a la narración de un tono mágico, que mezclado con el fantástico trabajo musical de Joe Hisaishi termina tornando la fábula en lírico poema para los sentidos.

Quizás, para parte de su potencial audiencia, pueda jugar en su contra su extensa duración (que, a mi juicio, podría haberse aligerado un tanto recortando escenas demasiado alargadas de la parte central de su metraje), que unida a un ritmo pausado en su discurso pueda llevar a un cierto tedio o desconexión de la mágica línea argumental.

A mi entender, una laboriosa joya de la animación en la que, si bien hay que adentrarse bien despejado y con tiempo por delante, es una delicia perderse y disfrutar de su poesía, del gran trabajo tras ella y de la atemporalidad de su relato. Muy interesante.